The Word
of Life
.
A Commentary on 1 John 1:1–4
.
by Dr. Daniel A. Keating
The following brief commentary
from the First Letter of John, Chapter 1
is lightly edited with the consent of the
author, Dr. Daniel Keating, from the book,
Catholic Commentary on Sacred
Scripture: James, First, Second, and
Third John, published by Baker
Academic, 2017. While it was written from
a Roman Catholic perspective, the material
can be beneficial for Christians from
other traditions as well. – ed.
Prologue:
The Word of Life (1 John 1:1–4)
The prologue to 1 John
is both beautiful and challenging. We
know implicitly that the Word it is
speaking about is Jesus, but at the
same time the sentence structure is
awkward and the main verb (“proclaim”)
does not show up until verse 3! This
probably is not accidental; John may
have wanted his opening words to cause
us to pause and reflect. As readers we
simply cannot skim over these profound
lines. We have to go back over them
several times before we can begin to
make sense of their meaning. As we do,
we slowly begin to grasp John’s
subject—the Word of life—and our eyes
are opened to see the deep truths
unveiled.
1What was from
the beginning, what we have heard,
what we have seen with our eyes,
what we looked upon and touched
with our hands concerns the Word
of life— 2for the
life was made visible; we have
seen it and testify to it and
proclaim to you the eternal life
that was with the Father and was
made visible to us— 3what
we have seen and heard we proclaim
now to you, so that you too may
have fellowship with us; for our
fellowship is with the Father and
with his Son, Jesus Christ. 4We
are writing this so that our joy
may be complete. [1 John
1:1-4] |
NT
reference: NT:
John 1:1–18; Phil 2:16; 2 John 1:12
[1:1] The
opening verse presents us with four
parallel clauses, each beginning with
“what.” Shortly we will learn that the
subject of these four clauses is the “Word
of life,” but to start with, we are given
four descriptions of a subject without
knowing what the subject is.1
First, we are told that this subject was
from the beginning. What “beginning”
is John referring to here? The Gospel of
John (1:1) opens with the words “In the
beginning . . .” In that context
“beginning” refers to the creation of the
world in Gen 1. Here, however, “beginning”
most likely points to the eternal origin
of Jesus, the “eternal life that was with
the Father” (v. 2) and was then made
visible.
Second, John says that this subject is what
we have heard. What group is
represented by “we” here? These are the
first disciples of Jesus who accompanied
him in person and who heard him preach and
teach. John then adds a third description:
what we have seen with our eyes.
Not only did they hear this subject, but
also they were eyewitnesses to it. Fourth
and finally, John adds, what we have
looked upon / and touched with our hands.
Is “looked upon” just a repetition of
“seen”? Possibly, but many commentators
believe that John is pointing to a deeper
kind of seeing here, such that they not
only saw with their physical eyes but also
“beheld” with a deeper insight.2 The
sense of touch is now added: those who
were “earwitnesses” and eyewitnesses also
touched this subject with their very
hands. There is something inescapably
physical about this subject that was
heard, seen, and touched.
Only now at the end of the verse does
John reveal the identity of his subject,
telling us that this concerns the Word
of life.3
This sheds some light but also keeps us to
a degree in the dark. A word can be heard,
but how can a word be seen or touched? Our
subject is clearly much more than simply
a message that conveys life. As John
will disclose in verse 3, this
“Word of life” is the person of Jesus
Christ.
[1:2]
Verse 2 is an interjection, marked off
from the main sentence by dashes, that
gives us a further description of the
“Word of life.” John declares that the
life was made visible, and then he
more fully explains what he means by
adding we have seen it and testify to
it / and proclaim to you the eternal
life / that was with the Father and was
made visible to us. John has now
identified his subject by three parallel
titles: “the Word of life,” “the life,”
and “the eternal life.” As F. F. Bruce
observes, “If the Gospel speaks of the
incarnation of the Eternal Word, the
Epistle speaks of the manifestation of the
Eternal Life.”4
What does John tell us about this
“eternal life”? First, this life was “with
the Father,” a phrase that echoes John
1:1, which states that the Word “was with
God.” Second, this life was then “made
visible” such that John and the other
eyewitnesses “have seen it.” This closely
parallels the Gospel prologue: “And the
Word became flesh . . . and we have beheld
his glory” (John 1:14 RSV). Third, John
says that he is testifying to and
proclaiming what he has seen—he is truly
fulfilling the role of an evangelist.
[1:3]
John now completes his opening sentence
and sums up in shorthand what he has said
thus far in verses 1–2: what we have
seen and heard / we proclaim now to you.
But then he adds the intended result of
this proclamation: so that you too may
have fellowship with us; / for our
fellowship is with the Father / and with
his Son, Jesus Christ. The logic
here is not at all obvious. What exactly
is John saying?
John often compresses a great deal of
material in a few words—we can call this
“Johannine shorthand.” We have to
decompress and expand those words to get
at his meaning. In this case, John is
assuming that he and the other apostles,
who were eyewitnesses of Jesus, have
already come into living fellowship with
Jesus through hearing and believing his
word. Is the “Word of life” a message or a
person? It is both at the same time. The
Word of life is Jesus Christ himself, but
it is also the message about him that John
is proclaiming in this letter. The gospel
is a message about a person who himself
imparts eternal life.
And so John says that he is now
proclaiming that same word to his hearers,
so that they too may come into that living
fellowship that John already shares “with
the Father / and with his Son, Jesus
Christ.” The key word here, “fellowship” (koinōnia),
can also be translated as “communion.” The
intended result of John’s testimony, then,
is nothing less than genuine communion
with the Father and the Son, shared with
all those who have already entered into
this communion (see sidebar, “Koinōnia,”
p. 140).
Only now does John give the proper name
of his subject, “Jesus Christ,” the
Father’s Son. Now we know the personal
identity of “the Word of life” and “the
eternal life.” Why does John delay in
naming his subject? Because he wants his
readers to peer more deeply into what he
is saying about that subject. By referring
to what was heard and seen and touched,
and by speaking of “the eternal life /
that was with the Father,” John reveals a
great deal about Jesus even before he
names him,5
and he anticipates one of the principal
themes of the letter, the incarnation of
the Son.
BIBLICAL BACKGROUND
Koinōnia
In the New
Testament the Greek word koinōnia
is translated in a variety
of ways: “sharing,”
“partnership,”
“contribution,”
“participation,”
“communion,” and
“fellowship.” It can refer
to the sharing of money and
material resources within
the Christian community (2
Cor 8:4; 9:13; Heb 13:16).
It is used to designate the
common life shared by the
first Christians in
Jerusalem after the
outpouring of the Holy
Spirit: “They devoted
themselves to the teaching
of the apostles and to the
communal life [koinōnia],
to the breaking of the bread
and to the prayers” (Acts
2:42). Koinōnia also applies
to our relationship with the
persons of the Trinity: we
are called into “fellowship”
with Jesus Christ (1 Cor
1:9); we jointly share
“fellowship” with the Father
and the Son (1 John 1:3, 6);
and Paul prays for an
increase in “communion” with
the Holy Spirit (2 Cor 13:13
NRSV). Paul also speaks of
our koinōnia
(“participation, communion”)
in the body and blood of
Christ in the Eucharist (1
Cor 10:16). When we have koinōnia
with God, we share in his
life and power; when we have
koinōnia with one
another, we place our lives
in common and share our
resources as brothers and
sisters. In 1 John, koinōnia
describes both our
fellowship with God and with
one another—a rich communion
of life and bonds of love
that are meant to
characterize the faithful.
|
[1:4] To
complete the prologue, John adds, We are
writing this so that our joy may be
complete. By “we” John is referring to
himself, but he writes here on behalf of all
those who heard, saw, and touched the Word
of life.6
The reference to “writing” shows that 1 John
was not originally given orally and then
later written down. John is intentionally
composing a written message to his audience
in order to testify about the Word of life.
Many early manuscripts have “so that your
joy may be complete.”7
This well-attested reading would seem to
make more sense: the joy of those who
receive the testimony is brought to
completion by coming into fellowship with
God and with other Christians. But the
reading “our joy,” adopted by most
modern translations, also rings true. For
those who have already been brought into the
communion of the Father and Son, it is a
source of great joy to announce this word
and to welcome others into that fellowship.
Perfect joy comes not from hoarding the
gospel and its riches but from sharing it
and enabling others to come into the same
life-giving fellowship.
BIBLICAL
BACKGROUND
The
Two Prologues
The
Christian tradition and most
modern scholars are in
general agreement that the
Gospel of John was written
before 1 John and so
supplies important
background for this letter.
It is also evident that the
prologue to 1 John has close
affinities with the prologue
to the Gospel (John 1:1–18)
and that they share many
themes and words in common.
For example, both describe a
“Word” in relation to “the
beginning” that was with God
the Father and was then made
manifest to us; both speak
of this Word in relation to
“life”; and both conclude by
identifying this Word as the
Son of God, Jesus Christ.
But there are also
differences in phrasing and
in emphasis; the two
prologues are by no means
identical. How should we
understand the relationship
between them? Some
commentators believe that 1
John is simply an expansion
and further explanation of
the Gospel prologue, giving
special attention to the
eyewitnesses and to the
proclamation of the message.
Others believe that by
underlining the historical
manifestation of the Word to
the eyewitnesses who heard,
saw, and touched him, 1 John
was written specifically to
correct flawed
interpretations of the
Gospel prologue that denied
the fully human reality of
Christ. Whether the prologue
of 1 John was written as an
expansion of the Gospel
prologue or a clarification
of it, the two prologues
should be read together for
the complementary yet
distinctive witness that
they give to the Word, who
has appeared for our
salvation.
|
Reflection
and application (1:1–4)
The prologue to 1 John shows us something
important about the work of
evangelization. John is proclaiming a
word, and that word happens to be a
person. He is proclaiming “a word about
the Word” that he has personally
encountered—heard, seen, and touched. And
this proclamation does not convey just
information or even inspiration; it
actually imparts life and communion. No
merely human word can impart “eternal
life” and “fellowship with God.” But the
word of the gospel can and does. It is a
word that imparts life because when this
word is received in faith, it brings about
communion with the Word who is life. And
the result of this is deep joy—joy both
for the one who proclaims the word and for
the one who receives it, because both now
share in the life-giving fellowship of the
Triune God. There are many facets to the
broad work of evangelization, but the
prologue reveals its heart and center: to
proclaim the One we have personally
encountered so that we may all joyfully
share in the eternal life of God.
Notes
1 In the Greek text the pronoun
“what” is in the neuter. This leaves the
reader at this point unclear about the
identity of the subject, which John will
declare only in v. 3.
2 “Looked upon” translates the
same Greek verb found in John 1:14: “We saw
his glory.” This may point to a deeper kind
of seeing that penetrates beyond the merely
physical.
3 The NJB is more explicit: “The
Word of life: this is our theme.”
4 F. F. Bruce, The
Epistles of John: Introduction, Exposition
and Notes (London: Pickering &
Inglis, 1970), 37.
5 The
prologue to the Gospel of John (1:1–18)
adopts the same strategy: the proper name
“Jesus Christ” is not revealed until v.
17.
6
In the remainder of the letter, John
uses only the first person singular
(“I”) when referring to himself as the
writer of the letter (twelve times)
7
This exact wording is also found in
John 16:24: “Ask and you will receive,
so that your joy may be complete.”
Dr. Daniel A. Keating
(Doctor of Philosophy, University
of Oxford) is professor of
theology at Sacred Heart Major
Seminary in Detroit, Michigan, USA
and an elder of The
Servants
of the Word, a lay
missionary brotherhood of men
living single for the Lord.
"Any observer of contemporary culture
will recognize that Anderson's and
Keating's lucid commentaries arrive at
just the right time, when Catholics at
the parish level and in undergraduate
and seminary coursework desperately need
resources that acquaint them with the
scriptural text, the broader scriptural
context, and the ways in which
scriptural passages have been understood
and lived within the Church's rich
tradition. Well instructed in
contemporary scholarship, Anderson and
Keating put us all in their debt by
focusing firmly on the heart of the
matter--namely, learning from the
letters of James and John how to live
and love as Christians in a fallen
world."
Matthew Levering, James N.
and Mary D. Perry Jr. Chair of
Theology, Mundelein Seminary
Commentary
on James, by Kelly Anderson, and Commentary
on First, Second, and Third John
by Daniel Keating, Baker
House Publishing Group, 2017
|